谢墅多幽赏,华轩曾共寻。
人闲聊载酒,台迥独披襟。
水落陂光淡,城当山气阴。
惟余桃李树,日觉翠蹊深。
欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景祐元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移干德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),復馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。謚文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本繫年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附于卷末。
《游彭城公白莲庄》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谢墅多幽赏,华轩曾共寻。
人闲聊载酒,台迥独披襟。
水落陂光淡,城当山气阴。
惟余桃李树,日觉翠蹊深。
诗意:
这首诗词描绘了欧阳修游览彭城公白莲庄的情景。诗人感叹白莲庄的景色幽美,曾与友人一同探索过华轩等地。在闲暇之余,他们聊天品酒,而诗人独自站在高台上,披着衣襟,享受着宁静的时刻。水从陂塘中流过,光线变得柔和,城市被山峦环绕,气氛显得阴郁。只有桃李树依然繁茂,阳光透过树林,翠绿的小径显得更加深邃。
赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了彭城公白莲庄的景色和诗人的心境。诗人通过对景物的描写,展示了白莲庄的幽美和宁静。他与友人一同游览,共同寻找美景,体现了友谊和共享美好时光的情感。而诗人独自站在高台上,披着衣襟,形成了鲜明的对比,突出了他与众不同的心境。水流过陂塘,光线变得柔和,城市被山峦环绕,给人一种阴郁的感觉,与诗人内心的宁静形成了对比。最后,诗人提到桃李树,它们依然繁茂,阳光透过树林,翠绿的小径显得更加深邃,给人一种希望和生机的感觉。
整首诗词通过对景物的描写,展示了自然景色的美丽和变化,同时也表达了诗人内心的宁静和对生活的热爱。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,给人以美的享受和思考的空间。
旱气满南州,深贻旰食忧。蟹能升古井,龙敢卧深湫。德政真无愧,丰年信可求。野人无别慕,鼓腹事西畴。
衣带一条水,靴尖三百州。市朝陈迹在,图籍别人收。南渡衣冠尽,西湖歌舞休。久知事当尔,曾记五更头。
物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。
披沙觅山泉,不知泉在师锡端。借师锡端卓白石,不见师泉见山锡。须弥芥子不无别,离一离二别胡越。我师胡越俱一家,一念遍满恒河沙。沙河现作天人相,一杯普供人天饷。
来听归宗早晚钟,疲劳懒上紫霄峰。墨池漫叠溪中石,白塔微分岭上松。佛宇争推一山甲,僧厨坐待十方供。欲游山北东西寺,岩谷相连更几重。〈此寺王逸少所置,云有墨池在焉。〉
移身不移步,移步不移身。走却金师子,捉得玉麒麟。