斋房厌危坐,出户旷舒散。
草木雨多思,云山晚相乱。
索回俯川陆,窈窕见楼观。
耳目久尘埃,兹辰一湔浣。
韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绛、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银臺司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,歷河阳,復知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附于卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。
《雨后之南陵点馔》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雨后南陵,我厌倦了在斋房里危坐,走出户外,感受广阔的宽敞。雨水滋润了大地上的草木,使人思绪万千;云和山在傍晚时分交相辉映,形成美丽的景象。
我索回了从高处俯瞰川流的视野,看到远处的楼阁若隐若现。长时间的耳目尘埃被洗净,此刻是一次清洗。
这首诗词通过描绘雨后南陵的景色,表达了诗人的心情和感慨。斋房的压抑使他感到厌倦,而走出户外后,他感受到了宽广的舒适与自由。雨水滋润了大地,使得草木茂盛,也使诗人的思绪纷繁起伏。在傍晚时分,云和山的交相辉映构成了美丽的景色,给人以宁静和遐想之感。
诗人通过索回视野,俯瞰川流,进一步扩展了自己的视野,目光得以拓宽。他看到了远处的楼阁,这些楼阁在雨后的环境中显得若隐若现,增添了一份神秘和遥远感。同时,诗人也感受到了耳目久经尘埃的疲倦,这一刻仿佛是对心灵的一次洗涤,使得他感到清新与舒适。
整首诗词以雨后南陵的景色为背景,通过对自然景物的描绘和诗人的感受,表达了对宽敞、自由和清新的向往,同时也表达了对心灵的一次净化与洗涤的渴望。通过细腻的描写和独特的意象,诗人将自然景色与内心情感相结合,使读者在阅读中得以感受到一种舒适、宁静和洗涤的氛围。
百花争早孰过梅,天与芳时岂待催。莫惜黄金置清赏,隔年春色为君开。
玉肌花脸柳腰肢。红妆浅黛眉。翠鬟斜亸语声低。娇羞云雨时。伊怜我,我怜伊。心儿与眼儿。绣屏深处说深期。幽情谁得知。
晚景聊摅抱,凭栏几荡魂。槛虚从四面,江阔奈孤根。幽径薜萝色,小山苔藓痕。欲依师问道,何处系心猿。
去时憔悴青衿在,归路凄凉绛帐空。无限酬恩心未展,又将孤剑别从公。
写月图黄罢,凌波拾翠通。镜花摇芰日,衣麝入荷风。叶密舟难荡,莲疏浦易空。凤媒羞自托,鸳翼恨难穷。秋帐灯花翠,倡楼粉色红。相思无别曲,并在棹歌中。
未曾撞入摩耶腹,两手知他甚处安。右胁出来魔境现,只堪惆怅不堪看。