别恨长长欢计短。
疏钟促漏真堪怨。
此会此情都未半。
星初转。
鸾琴凤乐匆匆卷。
河鼓无言西北盼。
香蛾有恨东南远。
脉脉横波珠泪满。
归心乱。
离肠便逐星桥断。
欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景祐元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移干德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),復馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。謚文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本繫年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附于卷末。
《渔家傲》是宋代文学家欧阳修的作品。以下是该诗的中文译文:
别恨长长欢计短。
既然分手,长时间的快乐变得短暂。
疏钟促漏真堪怨。
分离的钟声和流逝的时间真是令人怀恨。
此会此情都未半。
这次相聚、这份情感都还未达到一半。
星初转。
星星初次转动。
鸾琴凤乐匆匆卷。
美妙的音乐匆匆散去。
河鼓无言西北盼。
河畔的鼓声无言,期待着远方的西北。
香蛾有恨东南远。
芳香的蛾儿怀有对东南远方的思念之情。
脉脉横波珠泪满。
眼泪如珍珠般满溢。
归心乱。
归途中心乱如麻。
离肠便逐星桥断。
离别之痛仿佛沿着星桥断裂。
这首诗表达了诗人对离别的痛苦和思念之情。诗人通过使用意象化的语言和抒情的笔触,刻画出离别时的心境。诗中提到了钟声和流逝的时间,表达了时间的无情和离别带来的怨愤。诗人运用了星星转动、音乐散去等意象,描绘了离别时的无奈和悲伤。诗人还通过河鼓无声、香蛾有恨等形象,表达了对远方的思念和离别之痛。最后两句以离肠逐星桥断来形容离别之痛,表达了诗人内心的彷徨和痛苦。
这首诗词虽然篇幅不长,但通过精练的语言和深情的描写,展现了离别的痛楚和思念之情,给人以深刻的印象。
舍北小桃才及肩,可怜枝弱苦花繁。黄昏雨急东风恶,惜尔不禁春夜寒。
长松落阴满苍苔,四面轩窗向水开。何限晚凉消不得,隔溪分看待人来。
春旱久闵雨,夏潦复望晴。米尽薪亦绝,涨水与阶平。山信得新粟,欣然听舂声。书生易满足,笔砚还施行。南风柱础乾,西照窗户明。雨其遂已乎?努力趣秋成。
才兼文武播雄名,遗爱芳尘满洛城。身在行台为仆射,书来甪里访先生。闲游占得嵩山色,醉卧高听洛水声。千里相思难命驾,七言诗里寄深情。
虽非文史足三冬,岂类无心但有胸。曾读丘坟叨典领,再分符竹荷矜容。君恩欲报微萤爝,亲禄方营苟釜钟。平日交情今楚越,徒劳瞻望景山松。
至道无难,唯嫌拣择。但莫憎爱,洞然明白。毫厘有差,天地悬隔。