千里行秋,支筇背锦,顿怀清友。
殊乡聚首。
爱吟犹自诗瘦。
山人不解思猿鹤,笑问我、韦娘在否。
记长堤画舫,花柔春闹,几番携手。
别后都依旧。
但靖节门前,近来无柳。
盟鸥尚有。
可怜西塞渔叟。
断肠不恨江南老,恨落叶、飘零最久。
倦游处,减羁愁,犹未消磨是酒。
张炎(一二四八~一三二○),字叔夏,号玉田,又号乐笑翁,祖籍成纪,居临安(今属浙江)。俊裔孙。宋亡不仕,纵游浙东西以终,元仁宗延祐七年卒。平生工长短句,以春水词得名,因称张春水。有《山中白云词》。事见《山中白云词》卷首、冯沅君《张玉田先生年谱》(《双玉丛书》)。
《月下笛(寄仇山村溧阳)》是一首宋代诗词,作者是张炎。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋天千里行,我背着竹篓,思念着清瘦的友人。在异乡重聚,心中充满感激之情。我喜欢吟唱,却因此而显得瘦弱。山中的人们不明白我思念猿和鹤,他们笑着问我,韦娘是否在身边。我记得我们曾在长堤上画舫,那时花儿柔软,春天热闹,我们多次手牵手。分别之后,一切依旧。但在靖节门前,近来却没有了垂柳的身影。只有盟鸥还在。可怜的西塞渔叟。我并不悲伤江南老去,我只是悲伤落叶飘零最久。在疲倦旅途的地方,减少了牵挂的愁苦,但仍未能消磨掉内心的忧愁,就像酒一样。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在秋季旅行中的心情和对友人的思念之情。诗人背着竹篓行走在千里之外,思念着他清瘦的友人,对于他们能够在异乡重逢感到欣慰。诗人喜欢吟唱,但因此而显得瘦弱。山中的人们无法理解他对猿猴和鹤的思念,有人笑着问他,他的朋友韦娘是否在身边。诗人回忆起曾和友人在长堤上画舫的情景,那时的花儿柔软,春天热闹,他们牵手多次。分别之后,一切依旧。但在靖节门前,近来却没有了垂柳的身影,只有盟鸥还在。诗人感叹可怜的西塞渔叟,表达了对江南的怀念。他并不悲伤江南老去,只是悲伤落叶飘零的久远。在疲倦旅途的地方,减少了牵挂的愁苦,但内心的忧愁仍未能消磨,就像酒一样。
这首诗以秋季为背景,通过描绘诗人旅行的情景和对友人的思念,表达了离乡别井的孤独和对故乡的怀念之情。诗人对友情的珍视和对自然景物的感慨也贯穿其中。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人内心的情感和对人生的思考。
自酌椒浆酹紫渊,步虚声彻羽衣翩。坛心月冷刑鹅俎,雨脚风摇浴狶天。百里饱看红{左禾右罢}稏,一杯轻愧黑蜿蜒。韦编漫记经纶事,老对云雷却惘然。
布帆何处定逢春,身是归人又送君。明日隔城回首望,冷花寒叶满秋云。
举楫同千里,系舟时一言。共嗟蓬作屋,愿就席为门。行役身先困,征商思益昏。仅同登垄断,何止服车辕。
物理窥开后,人情照破间。敢言天下事,到手又何难。
肃事祠春溟,宵斋洗蒙虑。鸡鸣见日出,鹭下惊涛鹜。地阔八荒近,天回百川澍。筵端接空曲,目外唯雰雾。暖气物象来,周游晦明互。致牲匪玄享,禋涤期灵煦。的的波际禽,沄沄岛间树。安期今何在,方丈蔑寻路。仙事与世隔,冥搜徒已屡。四明背群山,遗老莫辨处。抚中良自慨,弱龄
太室横山蔽千里,相思空复上高台。瓮头白酒行当熟,离下黄花稍复开。陶令不无同醉兴,孟君况有解嘲才。欲愚西北高风势,飞度轘辕劝一杯。