他日容台议,功书预讨论。
禭章三品贵,诔策二名尊。
遗直将谁继,清风想尚存。
戢棺何所恨,牖下史鱼言。
苏颂(一○二○~一一○一),字子容,本泉州同安(今属福建)人,以父绅葬润州丹阳(今属江苏)而徙居,遂占籍丹阳。仁宗庆历二年(一○四二)进士(清王捷南《福建通志稿·苏颂传》)。皇祐五年(一○五三),召试馆阁校勘,同知太常礼院。嘉祐四年(一○五九),迁集贤校理,充编定馆阁书籍官。六年,出知颍州。英宗治平二年(一○六五)爲三司度支判官。四年,出爲淮南转运使。神宗熙宁元年(一○六八),擢知制诰。二年,因奏事不当免。四年,出知婺州,移亳州。七年,授秘书监、知银臺司,未几,出知应天府、杭州。元丰元年(一○七八),权知开封府,坐治狱事贬知濠州,改沧州。哲宗元祐元年(一○八六),诏判吏部,寻充实录馆修撰兼侍读。四年,迁翰林学士承旨。五年,除右光禄大夫、守尚书左丞。七年,拜左光禄大夫、守尚书右僕射兼中书侍郎。八年,罢爲观文殿大学士、集禧观使。復知扬州。绍圣四年(一○九七),以太子少师致仕。徽宗建中靖国元年卒,年八十二。有《苏魏公文集》七十二卷(其中诗十四卷),由其子于宋高宗绍兴九年(一一三九)编成,流传至今。事见本集卷五《感事述怀诗》自注、《名臣碑传琬琰集》中集卷三○宋曾肇撰《苏丞相颂墓志铭》。《宋史》卷三四○有传。 苏颂诗,以影印文渊阁《四库全书·苏魏公文集》爲底本,校以丁丙八千卷楼本(简称丁本,藏南京图书馆)、清道光间孙苏廷玉刻本(简称道光本)、北京图书馆藏清钞本(简称钞本)等。丁本较底本多四首诗,依原次编入集中。底本卷二八中的乐章、春帖子、口号及新辑集外诗一首,编爲第十五卷。
《赠吏部尚书建安郡正肃吴公挽辞三首》是苏颂所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对挚友吴公逝世的思念之情,同时也表达了对吴公在政治上的杰出成就的赞扬和敬佩。
诗词的中文译文如下:
这一天,当政府的台议上,将会讨论你的功绩和事迹。
你的祭文被评定为三品,彰显你的高贵。
悼词和挽辞是二品,显示你的崇高地位。
你留下了何人来继承你的清风雅韵,
使人们追忆你的存在。
在棺材里,你有什么遗憾呢?
在窗下,历史上的名士在述说你的事迹。
这首诗词通过对吴公的功绩和崇敬的描绘,表达了作者对吴公的思念之情。诗中提到了台议、禭章、诔策等政治场景和仪式,突显了吴公在政治上的重要地位和卓越成就。作者用清风、雅韵等词句,表达了对吴公高尚品质的赞美和对他在人们心中永恒存在的希望。最后一句中的戢棺何所恨,牖下史鱼言,表达了作者内心对吴公的不舍和对他事迹的传承的期望。
这首诗词通过描绘吴公的政治成就和个人品质,表达了作者对他的深深怀念和对他精神传承的美好祝愿,展现了苏颂深厚的情感和对友谊的珍视。
青山修竹矮篱笆,彷佛林泉隐者家。酷爱绿窗风日美,鹤梳轻毳乱杨花。
妾住越城南,离居不自堪。采花惊曙鸟,摘叶喂春蚕。懒结茱萸带,愁安玳瑁簪。侍臣消瘦尽,日暮碧江潭。
莺蝶太匆匆。恼杀哀翁。牡丹开尽状元红。俯仰之间增感慨,花事成空。垂柳绿阴中。粉絮濛濛。多情多病转疏慵。不是东风孤负我,我负东风。
翠袖娇鬟舞石州。两行红粉一时羞。新声难逐管弦愁。白发主人年未老,清时贤相望偏优。一尊风月为公留。
物贵皆由楮币轻,近闻五岭亦通行。旧时白苇黄茅里,有犬鸡声布有声。
力荐资深入柏台,独延吉甫客翘材。如何岁晚钟山寺,只见黄州副使来。