日暮舟悄悄,烟生水沈沈。
何以延宿客,夜酒与秋琴。
来客道门子,来自嵩高岑。
轩轩举云貌,豁豁开清襟。
得意言语断,入玄滋味深。
默然相顾哂,心适而忘心。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《舟中李山人访宿》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日暮舟悄悄,烟生水沈沈。
何以延宿客,夜酒与秋琴。
来客道门子,来自嵩高岑。
轩轩举云貌,豁豁开清襟。
得意言语断,入玄滋味深。
默然相顾哂,心适而忘心。
中文译文:
太阳西斜,船在静静地行驶,烟雾弥漫,水面显得沉寂。
如何能够留住客人,只能以夜酒和秋琴招待。
来的客人是从嵩山高处来的,门子向他们问好。
他们身姿高大,神情云淡风轻,衣襟敞开。
他们得意的言辞中断断续续,进入了玄妙的境地。
默默地相互对视着,微笑嘲笑,心境恍如忘却了自身。
诗意和赏析:
这首诗描绘了舟中的白居易迎接客人的情景。诗人描述了夜幕降临时船上的安静和水面上的烟雾弥漫,给人一种宁静而神秘的感觉。为了招待客人,白居易准备了夜酒和秋琴,希望能够延留客人的住宿时间。来的客人是从嵩山高处来的,他们身姿高大,神情悠然自得,衣襟敞开,象征着他们心胸开阔。他们的言辞中透露出一种得意和自得,但却断断续续,似乎进入了一种深沉而玄妙的境地。在这种氛围下,白居易和客人默默地相互对视,微笑嘲笑,仿佛心境已经超越了尘世的纷扰。
这首诗词通过描绘舟中的景象和描述来客的神态,展示了一种宁静、深邃和超脱的意境。诗人通过运用意象和对比,表达了对客人的迎接、对心境的追求以及对人生境界的思考。整首诗语言简练,意境深远,给人以诗意盎然的感受,展现了白居易优美的艺术风格。
发底青青无限春。落红飞雪谩纷纷。黄花也伴秋光老,何事尊前见在身。书万卷,笔如神。眼看同辈上青云。个中不许儿童会,只恐功名更逼人。
接石为槽绕画檐,清风爽气坐来添。恰从天外为飞瀑,又向人间作水帘。
久不在城市,少留心怅然。幽芳可揽结,伫子饮云泉。
自叹平生老道涂,不堪泥雨又驱车。鹭鹚第一清高底,拂晓溪中有干无。
彼鼠侵我厨,纵狸授粱肉。鼠虽为君却,狸食自须足。冀雪大国耻,翻是大国辱。膻腥逼绮罗,砖瓦杂珠玉。登楼非骋望,目笑是心哭。何意天乐中,至今奏胡曲。官军收洛阳,家住洛阳里。夫婿与兄弟,目前见伤死。吞声不许哭,还遣衣罗绮。上马随匈奴,数秋黄尘里。生为名家女,死作
云长不绝旧君情,元直终随老母行。立效报公何感慨,指心辞主更分明。三方本以兵攻战,一士能为国重轻。多谢曹刘存大度,任教忠孝得成名。