头白醉昏昏,狂歌秋复春。
一生耽酒客,五度弃官人。
异世陶元亮,前生刘伯伦。
卧将琴作枕,行以锸随身。
岁要衣三对,年支谷一囷。
园葵烹佐饭,林叶扫添薪。
没齿甘蔬食,摇头谢缙绅。
自能抛爵禄,终不恼交亲。
但得杯中渌,从生甑上尘。
烦君问生计,忧醒不忧贫。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
醉中得上都亲友书以予停俸多时忧, 乘酒兴咏而报之。
头白醉昏昏,狂歌秋复春。
一生耽酒客,五度弃官人。
异世陶元亮,前生刘伯伦。
卧将琴作枕,行以锸随身。
岁要衣三对,年支谷一囷。
园葵烹佐饭,林叶扫添薪。
没齿甘蔬食,摇头谢缙绅。
自能抛爵禄,终不恼交亲。
但得杯中渌,从生甑上尘。
烦君问生计,忧醒不忧贫。
诗词的中文译文:
醉酒之中,得到了故乡亲友的书信,让我停领薪水的多时忧虑,借酒兴咏来回报他们。
头发已白,醉得昏昏沉沉,痛饮而歌唱,仿佛秋天又变成了春天。
我一生都沉迷于酒,五次放弃了官职。
我是异世的陶渊明和元稹,前世是刘伯温。
卧着将琴作为枕头,走路则带着锸。
一年需要三套衣服,一年的谷物只够填一囷。
菜园中的葵花作为饭食的调料,树林的落叶用来扫地加火。
没有牙齿时享受素食,不屈服于缙绅的赞助。
我能够抛弃权势和财富,却绝不对交朋友感到厌烦。
只要有杯中的浊酒,不论生死,都能记得生前的往事。
请你不要问我生活的安排,我虽不富裕,却不忧愁贫困。
诗意和赏析:
这首诗以自嘲的方式表达了白居易对酒的痴迷和对官职的放弃,同时展示了他对友情的珍视和对物质生活的淡泊。他把自己比作异世的陶渊明和元稹,前世的刘伯温,体现了他对这些文化名人的憧憬和自认。
诗中描述了他简朴的生活,只需要几套衣服和一些谷物即可。他给自己的饭菜加点葵花作为调料,用落叶扫地和加火。他没有牙齿时享受素食,表示自己对物质生活的不求过多。他坚持抛弃权势和财富,但不厌烦交朋友,体现了他重视友情的品质。
诗的结尾暗示了作者凭借对酒的痴迷能够忘却生死,记得生前的往事。他说自己虽不富裕,但不为贫困而忧愁,表达了他对简朴生活的满足和对财富的看轻。
整体上,这首诗抒发了白居易对酒、友情和物质生活的态度,并借此展示了他自嘲与豁达的心态。诗中使用了对偶和比喻等修辞手法,流畅而富有韵律感,是一首充满个人情感和哲理思考的诗作。
眼色媚人娇欲度。行尽巫阳云又雨。花时还复见芳姿,情几许。愁何许。莫向耳边传好语。往事悠悠曾记否。忍听黄鹂啼锦树。啼声惊碎百花心,分付与。谁为主。落蕊飞红知甚处。
汉宫娇额半涂黄,入骨浓薰贾女香。日色渐迟风力细,倚栏偷舞白霓裳。
君恶奢华意不欢,一言从俭亦何难。但能和乐同琴瑟,未必恩情在绮纨。
一别俄然十二春,男儿志气可因循。简编少见承平日,世路稀逢磊落人。未免驱驰从县道,已甘荣悴任天钧。惟君知我须同醉,且喜清时禄逮亲。
昔遇孙真人,授我服气诀。幼读先子书,亦尝窥秘说。受持苦不坚,两鬓忽已雪。谓当屏孥累,兼复断荤血。千息燕子夜,颜色日腴悦。奈何堕醉梦,百病暗蟠结。幽抱谁实知,俗流每见亵。城市不可居,去去之岩穴。
一团烟火百十家,一丛林木千万花。浪游那料有奇遇,似入武陵眼生霞。诗人多爱疑可赏,舟人多忌戒无往。中途还未免迷行,初意得无成妄想。渔翁禅伯花所私,成仙成佛未可知。花今于我有大造,六幅归帆春水肥。